Näytetään tekstit, joissa on tunniste Miriam. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Miriam. Näytä kaikki tekstit

tiistai 7. toukokuuta 2013

Beata

Kun Orlando palasi kotiin pitkältä merimatkaltaan, häntä odotti kotona yllätys. Vanha vuokraemäntä Beata oli joutunut sairaalaan ja pyytänyt Miriamia huolehtimaan poissaollessaan taloudestaan. Ja vaikka Miriam oli hyvin huolissaan emännän tilasta, nautti hän toisaalta suuresti lukaalinsa laajentumisesta kolmeen kerrokseen!



When Orlando got back from the seas there was a surprise waiting for him at home. Their landlady of high age called Beata had fallen sick and had to go to hospital. She had asked Miriam to take care of the house while she is away. And although Miriam was very worried about the landlady's condition she was also much enjoying living in three floors instead of their small room in the attic. 




Tuliaisiksi Kaakkois-Aasian reissultaan Orlando toi eksoottisia huonekasveja ja karvaisen kaverin, löytökoiran, joka oli lyöttäytynyt Orlandon seuraan Sri Lankan satamassa. Hauska pötkylä sai nimekseen Santino, joka on italiaa ja tarkoittaa pientä pyhimystä.

As a souvenir from Southeastern Asia Orlando brought exotic plants and one furry friend, a homeless dog that had started to follow Orlando in one of the harbors of Sri Lanka. The funny sausage has been named Santino which is Italian and means 'a little saint'.




maanantai 28. tammikuuta 2013

Kuunteles tätä! / Listen to this!





Eräänä aamuna Orlando huomasi lehdessä työnhakuilmoituksen: kokeneita merimiehiä etsitään rahtilaivaan, joka lähtisi kolmen viikon kuluttua kohti itää, Kaakkois-Aasiaan. "Rahtilaivan päämääränä on Indokiina, mutta se käy myös Indonesiassa ja Singaporella", lukee Orlando, äänessään innostusta. Miriam on huolissaan: entiset siirtomaat pyrkivät itsenäisyyteen, ja siellä on levottomuuksia – onko siellä turvallista? Orlando muistuttaa, kuinka tarpeen raha on nyt kun hän ei enää seilaa säännöllisesti Rotterdamin ja New Yorkin väliä. "Emmehän halua asua tässä pienessä vinttihuoneessa ikuisesti, rakas?", hän kysyy.

Orlando is reading the paper one morning and noticed that they are looking for experienced sailors for a ship that is sailing to Southeastern Asia in three weeks. "The ship's destination is Indochina but it will stop at ports also in Indonesia and Singapore," reads Orlando with clear excitement in his voice. Miriam is worried: former colonies are trying to get their independence and there are some fighting – will it be safe to go there? Orlando reminds his wife that the money is greatly needed now that he does not sail regularly from Rotterdam to New York anymore. "We do not want to live in this small room in the attic forever, right?", he says.




Vinttihuoneen lattia pitäisi kyllä saada paikalleen, nyt laudat makaavat irrallisina tuossa, ja osa lattiaa hohtaa valkoisena. Viikonloppuna en ehtinyt tehdä muuta kuin istuttaa agaven espresso-multaan ja kiinnittää Nukkekotikirppikseltä ostetun pikkuhyllyn sinitarralla seinään. Samasta paikasta ostetut ihanat tohvelit mahtuvat Miriamille juuri ja juuri – vähän pitäisi ehkä hioa jalkateriä sirommiksi, niin mahtuisivat vielä paremmin.

The floor in the attic is still loose. I really should glue and paint it. I didn't have time to work on Huis Orlando during the weekend, just planted the agave to it's espresso-ground and attached the little shelf with some kitchen stuff to the wall. The beautiful slippers I bought some time ago from FB's dollhouse flea market fit Miriam only barely – I think that I should sand her feet a bit so that they would fit better.

lauantai 26. tammikuuta 2013

Oma koti kullan kallis / The home is where the heart is

Ensinnäkin, tervetuloa uusille lukijoilleni! Olen tosi iloinen, että teitä on jo noin monta. Ajattelinkin, että kun 40 lukijaa tulee täyteen, pidän pienet arpajaiset :)

First of all, welcome to my new readers! I'm so glad that there is so many of you already. I was thinking that I should have a lottery when the 40th reader has joined this blog :)

Huis Orlandossa on ahkeroitu. Miriam ja Orlando ovat raahanneet pienen maallisen omaisuutensa ylös vinttihuoneeseensa. Miriam, ikuinen esteetikko, halusi heti tuoda kotiin eläviä kukkia. (Huomasin muuten, että eiväthän nämä ole lähelläkään eläkeikää, ja Orlando huitelee vesillä vähän väliä. Pohjoisitalialaiset juuret hänellä onneksi kuitenkin on, etten ollut väärässä ihan kaikessa.)

They have been working hard in Huis Orlando.  Miriam and Orlando have carried their small belongings to the room in the attic they call their home. Miriam, always the aesthete, wanted to bring fresh flowers right away. (By the way, I realized that these two are nowhere near retirement age and Orlando is still very much an active sailor. His family is from northern Italy however, so I wasn't wrong there at least.)




Illan tullen kaikki on valmista, ja uunissakin palaa jo tuli. "Meillä ei ehkä ole paljon," Orlando sanoo, "vain patja lattialla ja pari voileipää, mutta meillä on toisemme ja samalla ihan kaikki." 

As the evening comes everything is ready and the fire has been started in the fireplace. "We may not have much," says Orlando, "just a mattress on the floor and couple of sandwiches, but we have each other and with that, we have everything."

torstai 24. tammikuuta 2013

Kulta, kotona ollaan! / Honey, I'm home!


Orlando näkyy saapuneen reissultaan. Miriam juoksi halaamaan rakastaan niin kovin, että onkohan hän mahtanut pelätä ollessaan yksin keskeneräisessä talossa..?

Orlando has arrived home. Miriam ran to hug him so hard that I wonder if she has been scared alone in the unfinished house..?

tiistai 22. tammikuuta 2013

Malttia, malttia! / Hold your horses!

Malttamaton Miriam koittaa kovasti olla remontissa mukana. Orlando lienee jälleen jossain reissullaan, kun ei ole vieläkään talolle ilmaantunut. Seuraavaksi pitäisi käydä portaiden kimppuun ja asentaa muuri tulipesien taakse. Ylpeä emäntä nikkaroi jo rappusia ja suunnittelee vintin maalausta.


Hasty Miriam is trying to help me with the building. Orlando must be at the seas since we still have not seen a glimpse of him here at the house.  Next on my to-do-list are the stairs and the stonewall behind the fireplace. Miriam is already building the staircase downstairs and planning some painting to be done in the attic.



Mutta kenen puukengät ovat tänne kulmalle ilmestyneet..? But who's clogs are these here in the corner?